Cezary znany był z tłumaczeń fantastyki. Wraz z żoną przetłumaczył klasyki literatury - "Władcę Pierścieni" J.R.R. Tolkiena, oraz autorów takich jak Marion Zimmer Bradley, Gregory Benford, Anne i Todd McCaffrey, Ben Bova. W 2014 roku została wydana jego humorystyczna powieść fantasy "Rzeczypospolita magiczna".
Jako twórca fantastyki prawdopodobnie debiutował w Fahrenheicie, ponieważ w 2002 i 2003 roku opublikował w Fahrenheicie krótkie opowiadanie "Przeziębienie" i dwa shorty: "Upadek Ikara" oraz "Wioska".