Seriale z tych dwóch państw rządzą na Netfliksie. Które tytuły nieanglojęzyczne są najpopularniejsze?

serialowa.pl 2 godzin temu

Jak wynika z nowego raportu, użytkownicy Netfliksa coraz chętniej oglądają produkcje nieanglojęzyczne. Wśród nich nie mają sobie równych seriale pochodzące z Korei i Hiszpanii.

Netflix od lat stawia na produkcje realizowane w innym języku niż angielski – i nie bez powodu. Raport, który sporządzili analitycy z firmy Omdia, szacuje, iż blisko 15 mld godzin subskrybenci platformy spędzili z tytułami, które stworzyli twórcy z Korei i Hiszpanii. Na szczycie zestawienia jest m.in. serial „Berlin” i film „Śnieżne bractwo”.

Netflix – seriale z tych dwóch państw najpopularniejsze

Analiza zaangażowania subskrybentów Netfliksa z pierwszego półrocza 2024 roku wskazuje, iż aż 16% globalnego czasu wyświetlania nieanglojęzycznych tytułów platformy dotyczy produkcji z Korei i Hiszpanii. Widzowie najmocniej wciągają się w seriale koreańskie, które stanowią ponad połowę tej liczby (dokładnie 8,71%, co przekłada się na 8,19 mld godzin odtwarzania).

Z kolei produkcje hiszpańskojęzyczne – filmy i seriale – stanowią 7,11% najchętniej wybieranych treści (co oznacza, iż w ubiegłym półroczu oglądano je przez 6,9 mld godzin). A które tytuły oglądamy najczęściej? Omnia podała listę top 10 produkcji w języku hiszpańskim, które zdominowały Netfliksa. Dodajmy, iż trzy z nich pochodzą z Kolumbii.

1. „Berlin„
2. „Śnieżne bractwo”
3. „Sprawa Asunty”
4. „Dość milczenia”
5. „Pablo Escobar: Szef zła”
6. „Po złej stronie torów”
7. „Iron Reign”
8. „Gorzka zemsta”
9. „Dom z papieru„
10. „Café con aroma de mujer”

„Sprawa Asunty” (Fot. Netflix)

Tytuły hiszpańskie przegoniły pod względem oglądalności wszystkie produkcje, które zaproponowali widzom twórcy z Francji, Portugalii i Niemiec – choćby po zsumowaniu wyników. Jak można przypuszczać, największą część widowni produkcji hiszpańskich stanowili mieszkańcy tego państwa (stanowią 49% wszystkich oglądających).

— Netflix odegrał istotną rolę w zwiększaniu apetytu na różnorodne treści. Zwłaszcza hiszpańskie treści zyskały globalną popularność i są w tej chwili utożsamiane z jakościowym i angażującym opowiadaniem historii. Dzięki temu zwrotowi i serialom takim jak „Dom z papieru” oraz pokazanemu niedawno filmowi „Śnieżne bractwo”, hiszpańskie treści docierają do międzynarodowych widowni na niespotykaną wcześniej skalę – skomentowała wyniki streamera Maria Rua Aguete, dyrektorka ds. mediów i rozrywki w firmie Omdia.

Warto dodać, iż w raporcie Omdii uwzględniono też tytuły pochodzące z Polski. Rodzime produkcje zaliczyły drobny skok w globalnej oglądalności. W końcówce 2023 roku stanowiły 0,65% treści nieanglojęzycznych odtwarzanych na Netfliksie. Do połowy 2024 roku odsetek wzrósł do 0,72%.

Idź do oryginalnego materiału